Sūtra 1-49

Sūtra 1-49
श्रुतानुमानप्रज्ञाभ्यामन्यविषया विशेषार्थत्वात्। (४९)
Śrutānumānaprajñābhyāmanyaviṣayā viśeṣārthatvāt.
(Śruta-anumāna-prajñābhyām anya-viṣayā viśeṣārthatvāt) (49)
(It, Ṛtaṁbharā) has a different focus from that of inference and scripture, because it has a particular (/ unique) object (namely the subject, the self, purua).

Sūtra words
Śruta-anumāna-prajñābhyām, anya-viṣayā and viśeṣārthatvāt

Word formation
Śruta-anumāna-prajñābhyām Fifth case dual feminine gender form of the compound Śruta-anumāna-prajñā comprising Śruta, anumāna and prajñā. Śruta is from the verb Śru and participle ta;  anumāna is from the verb with prefix anu and suffix ana.
Anya-viṣayā First case singular feminine gender form of the bahuvrīhi compound formed from anya and viṣaya.
Viśeṣārthatvāt Fifth case singular neuter gender form of the word Viśeṣārthatva. This is from the compound Viśeṣārtha to which a taddhita suffix tva is added. The fifth case is used to indicate ‘cause’.

Word meaning
Śruta-anumāna-prajñābhyām different from knowledge (gained) through Śruti, scripture and inference
Anya-viṣayā different object
Viśeṣārthatvāt Since it has a special / unique object (namely the self)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *