ऋतंभरा तत्र प्रज्ञा। (४८)
Ṛtaṁbharā tatra prajñā.
(Ṛtaṁbharā tatra prajñā) (48)
In that state (of sabīja-samāpatti there is) clear cognition is only Truth (of oneself). (48)
Ṛtaṁbharā, tatra, and prajñā
Ṛtaṁbharā First case singular feminine gender form of Ṛtaṁbhara, a compound formed from Ṛtam and bhara. These two component words are formed from the verbs ṛ with suffix ta and bhṛ with suffix a respectively.
Tatra Seventh case singular of the pronoun tat.
Prajñā First person singular feminine gender form of Prajñā from the verb jan suffixes a and ā
Ṛtaṁbharā Filled with truth, in context it means there is no error or confusion about the nature of oneself. Technically this word is also used in the tradition as a sabīja-samāpatti called dharmamegha.
Tatra There, in that state of sabīja-samāpatti
Prajñā Cognition, understanding